Tuesday, June 20, 2006

If You Love Somebody Set Them Free

Sting的這首名曲讓很多人有不同的感受
光光看到歌名你可能就會想一下

If You Love Somebody Set Them Free

這往往不是很能輕易做到的事,很多人把他跟愛情的關係聯想在一起
我想他的中心想法是"你要像愛自己一樣愛別人"
這句簡單的話其實做來並不容易
人往往最愛的是自己,所以也甚少想到別人最愛的也是他自己
兩人相愛卻都相信對方最愛的是你
因而無法能夠好好面對很多事情

Sting寫下:

If you need somebody, call my name
If you want someone, you can do the same
If you want to keep something precious
You got to lock it up and throw away the key
If you want to hold onto your possession
Don't even think about me

這樣的文字或許很多熱戀中的男女不苟同
但是或許自己想想....你自己最愛的是你還是他

其實我們不知道Sting的這首歌是不是在描述愛情
你把他更延伸出去
他代表的意義或許更廣
每個人都必須去尊重別人獨立的個體
不管你跟他的關係或是你堅信的信仰
最重要的是"Set Them Free"
我想或許這是為何Sting在音樂祭上將這首歌獻給黑人自由鬥士曼德拉
希望他能早日獲得自由

愛情自由,人生自由,自由解放...........

0 Comments: